Hlášení pojistné události
Pokud nehoda nebo úraz vyžaduje transport, zásah lékaře či jiných záchranných složek, bez prodlení kontaktujte horskou službu v místě, kde se nacházíte, případně volejte nouzovou linku 112 (kdekoli v Evropě).
Až teprve následně vám společnost organizující záchranu vystaví fakturu za záchrannou akci. Na vás je předání této faktury včetně všech dalších dokladů za uskutečněné výdaje na likvidační společnost v Rakousku k úhradě a současně zaslat i formulář s hlášením pojistné události a dalšími dokumenty.
Nezapomeňte
Před repatriací, před převozem, před lékařským ošetřením v zahraničí spojeným s hospitalizací a před prevozem v tuzemsku (nikoliv před záchrannou akcí) je bezpodmínečně nutné kontaktovat nonstop službu 24-h-Notfallservice (jinak bude uhrazena částka nejvýše 750 EUR):
Europ Assistance tel. +43 (0) 125 33 798 / e-mail: aws@alpenverein.at
Mějte na paměti, že pojistitel uhradí prokázané výdaje za nezbytné lékařské ošetření při pobytu v nemocnici
- v Rakousku: v rámci obecné kategorie poplatků ve veřejných nemocnicích,
- mimo Rakousko: ve veřejných nemocnicích
Hlášení pojistné události
Až budete zpětně žádat o náhradu vzniklých výdajů, je nutno především podat hlášení pojistné události a k němu připojit:
- Kopii vašeho členského průkazu OeAV.
- Kopii potvrzení o úhradě členských příspěvků u OEAV.CZ (vystavíme na vyžádání),
- Originál faktury a doklady o úhradách, které bezprostředně souvisejí s pojistnou událostí (tj. za transport, pobyt v nemocnici, ambulantní ošetření, léky…). Nezapomeňte si uschovat kopii.
- Kopii lékařské zprávy s popisem onemocnění, popisem lékařského výkonu, dobou ošetření.
- Potvrzení o vyrovnání závazků od vaší zdravotní pojišťovny (např. VZP, OZP apod.).
- Očíslovaný seznam všech těchto příloh.
Všechny dokumenty zašlete na adresu:
KNOX Versicherungsmanagement GmbH
Resselstraße 33
6020 Innsbruck, Österreich
Veškerá hlášení škodní události musí být vyplněna v němčině nebo v angličtině. Překlady do češtiny slouží pouze jako pomůcka. Hlášení v češtině nemůže bohužel pojistitel přijmout!
V případě záchranných akcí
Pokud obdržíte fakturu od záchranné služby, není nutné tuto fakturu platit, nýbrž originál zašlete na adresu:
KNOX Versicherungsmanagement GmbH
Resselstraße 33
6020 Innsbruck, Österreich
V některých státech (zejména mimo území Evropy) je nutné být připraven i na platbu v místě za zásah vrtulníkem (platební kartou, v hotovosti), v tomto případě platbu uhradíte. Fakturu za záchranou akci a doklad o úhradě následně pošlete opět na KNOX Versicherungsmanagement a částka vám bude navrácena na váš účet.
Ambulantní lékařské výkony a služby (včetně nákupu léků)
Výlohy za ambulantní ošetření si hradí nejdříve každý člen sám a jsou mu proplaceny až zpětně (v rámci pojištění Alpenverein je u ambulantního ošetření spoluúčast 70 €). Faktura od lékaře musí obsahovat následující údaje: jméno a datum narození ošetřené osoby, popis nemoci, způsob a čas ošetření, doklad o zaplacení. Faktury je třeba předložit na zdravotní pojišťovně nejpozději do 6 měsíců od ukončení cesty s vyrozuměním zdravotní pojišťovny.
Hospitalizace a transport
Před repatriací, převozem, lékařským ošetřením v zahraničí spojeným s hospitalizací a přepravou v tuzemsku (ne při zachraňování) se bezpodmínečně spojte s 24 hodinovou službou pro naléhavé případy (jinak bude uhrazena částka maximálně 750,- EUR)
Pojistitel uhradí prokázané výdaje za nezbytné lékařské ošetření při pobytu v nemocnici
- v Rakousku: v rámci obecné kategorie poplatků ve veřejných nemocnicích,
- mimo Rakousko: ve veřejných nemocnicích
SOS Service (non-stop služba):
Europ Assistance +43 (0) 125 33 798
Při hlášení údalosti na Europ Assistance od vás bude vyžadováno:
- jméno, adresa, datum narození a členské číslo Alpenvereinu postiženého
- adresu nemocnice, ve které se nachází
- telefon na ošetřujícího lékaře
Předpokladem pro repatriaci je vedle schopnosti přepravy pojištěnce skutečnost,
- že je zdravotní stav přepravované osoby životně ohrožen nebo
- že není na základě lékařského zabezpečení v místě zajištěno ošetření odpovídající standardu v místě stálého bydliště nebo
- že lze předpokládat více než pětidenní hospitalizaci v nemocnici.
Převoz (do nemocnice, převoz do místa trvalého bydliště či repatriace) musí být zajištěn smluvní organizací uvedenou na členské kartě.